Θεσσαλονικεισ Α΄ 5 : 19 [ LXXRP ]
Θεσσαλονικεισ Α΄ 5 : 19 [ GNTERP ]
5:19. το T-ASN G3588 πνευμα N-ASN G4151 μη PRT-N G3361 σβεννυτε V-PAM-2P G4570
Θεσσαλονικεισ Α΄ 5 : 19 [ GNTBRP ]
5:19. το T-ASN G3588 πνευμα N-ASN G4151 μη PRT-N G3361 σβεννυτε V-PAM-2P G4570
Θεσσαλονικεισ Α΄ 5 : 19 [ GNTWHRP ]
5:19. το T-ASN G3588 πνευμα N-ASN G4151 μη PRT-N G3361 σβεννυτε V-PAM-2P G4570
Θεσσαλονικεισ Α΄ 5 : 19 [ GNTTRP ]
5:19. τὸ T-ASN G3588 πνεῦμα N-ASN G4151 μὴ PRT-N G3361 σβέννυτε,V-PAM-2P G4570
Θεσσαλονικεισ Α΄ 5 : 19 [ NET ]
5:19. Do not extinguish the Spirit.
Θεσσαλονικεισ Α΄ 5 : 19 [ NLT ]
5:19. Do not stifle the Holy Spirit.
Θεσσαλονικεισ Α΄ 5 : 19 [ ASV ]
5:19. Quench not the Spirit;
Θεσσαλονικεισ Α΄ 5 : 19 [ ESV ]
5:19. Do not quench the Spirit.
Θεσσαλονικεισ Α΄ 5 : 19 [ KJV ]
5:19. Quench not the Spirit.
Θεσσαλονικεισ Α΄ 5 : 19 [ RSV ]
5:19. Do not quench the Spirit,
Θεσσαλονικεισ Α΄ 5 : 19 [ RV ]
5:19. Quench not the Spirit;
Θεσσαλονικεισ Α΄ 5 : 19 [ YLT ]
5:19. The Spirit quench not;
Θεσσαλονικεισ Α΄ 5 : 19 [ ERVEN ]
5:19. Don't stop the work of the Holy Spirit.
Θεσσαλονικεισ Α΄ 5 : 19 [ WEB ]
5:19. Don\'t quench the Spirit.
Θεσσαλονικεισ Α΄ 5 : 19 [ KJVP ]
5:19. Quench G4570 not G3361 the G3588 Spirit. G4151

LXXRP GNTERP GNTBRP GNTWHRP GNTTRP NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP